一九六一年九月二日中午

  感叹在法语中怎么着说,必姨来信表达如下:

(Written on October 31, 2009)
Introduction
When I watched the Japanese film Sakuran, Anna Tsuchiya who played as a Geisha wearing colorful kimono appeared with powerful and beautiful music, which is composed and sang by Shena Ringo. And the impressive original soundtrack attracted me well for its unbelievable music style which merged Japanese traditional notes and modern electronic music perfectly. This is the first time I met Shena Ringo and her outstanding music, reminding me of P.J. Harvey and Bjork who are talented female rock singer-songwriters. However, Shena Ringo’s music could be identified easily by her unforgettable voice and charming Japanese elements, making her famous among Asia.
Muzai Moratoriamu is the first album of Shena Ringo, one of my favorite musicians, representing her unique music style combined of different genres such as Japanese pop, rock and roll, grunge and jazz. She composed all the songs and wrote the lyrics using Kenji and English, thus creating a special experience for her audience.

  “偶然尽管(deeply)affecied,(deeply)moved[(深受)影响,(深受)感动];有时是(He is)affected with painful recollections [(他)因痛心的过往的事而全体感触] the music[音于](或诗或文)calls forth painful meniories[引人追思、想念痛楚的前尘]或stirs up painful(or mournful, melancholy)memories[激发对优伤(难熬,伤感)以往的事情的追忆]。如嫌painful[痛苦]太重,就说那音乐starts a train of melancholy thoughts,( sorrowfull, mournful,sad)thoughts [引起体系忧思(难过,哀伤,痛楚)的想起]。对人生的感慨一时并不是memory,recollection[回忆],追思],就用reflection[反应,反映],形容词依旧那个,e.g. HiS letter is full of sad reflections on life[她的来信充满对人生的感叹]。”

About Shena Ringo
Shena Ringo, born on November 25th1978, quit from her senior high school and devoted herself to music career. Although her parents did hope her to dance rather than to sing, she insisted to join band and decided to be a singer. At her seventeen, she wrote a song named seventeen (collected in her single罪と罰) to express her determination by singing “I see same face in school and they say I am different / I think it is an honor / I say it is an honor to be different / I can’t go their way.” It is true that she goes an absolute different way. Her particular powerful melodies, her unforgettable husky voice, and her striking visuals in her music video and concert helped her become a successful musician. She ranked as 36 in top 100 Japanese Pop artists. (HMV)
Shena Ringo created her magical music by endless efforts including learning composing, playing several instruments such as guitar, piano, bass and drum, and even making music in studio. From her debut till now, ten years have passed by but she is still the girl who loves music singing “I can’t go their way” and tries her best to pursue her dream.

  据自己的观念,“感叹”、“慨叹”纯是摹写中夏族民共和国人特有的一种观念境况,与西英国人的recollection[追恩]固大大差别,即与refleciion[反应,反映]亦有出入,故难在外文中找到合适的equivalent [对等字眼]。英文的recollcction[追思]太肯定,太“有所指”;reflection[反应,反映]又嫌太笼统,此字本义是反射、反映。我们的慨叹只是一种怅惘、苍茫的心思,说sad[悲伤]也下自然sad[悲伤],可能未免过分一些;毋宁是带一种医学意味的mood[情绪],正是说感慨本质上是一种心情,但有观念的成分。

Muzai Moratorium
Muzai Moratorium, almost composed during Ringo’s teen before her debut, was released on February 24, 1999 by Toshiba EMI. The album debuted at #1 and has sold over 919,000 copies (Wikipedia). Her first album is successful in that it shows her genius on composing, displays her strong and distinctive voice, and presents her abundant imaginations on music. Shena Ringo collected inspirations from not merely her own life but also her observation to Japanese society.
In the first song named Tadashii Machi (Correct City) of the album, she described her inner thoughts when she had to leave her boyfriend to another city to develop her music career. Although this song reflected the sad mood of leaving her love, Shena Ringo used continuous driving drum and bass to deliver her faith and believe about love and hope to her audience. She knew what she wanted to do and what she had to give up, though with regrets to her boyfriend. When I listened to this song, I understand her sorrow that she had to face the destiny of separation and her determination that she must be strong to pursue her dream, because I had to leave my families in China to U.S. for study accounting. In my opinion, this song could provide courage and strength to many people who have the same situation in lives.
In the second song named Kabukichō no Jo-ō (Queen of Kabuki-cho), Shena Ringo told a story from a teenager girl’s perspective that she would become the Queen of Kabuki-cho to sell herself to man. In fact, this song is based on Shena Ringo’s own experience that she once met a pimp from a SM club and was asked to become Queen for the club. In the music video, young Ringo played her guitar, dressing like a cool punker, with disdain appearance on her face. The music style of this song is rock and grunge with forceful electric guitar and strong rhyme. The genre could express her mood perfectly because it is a song about teenager. Like the famous song of Smells like Teen Spirit from Nirvana, this song of Shena Ringo also selected grunge, a fierce rock style, to reflect the confusion and desperation about youth. In many Japanese films, youth is cruel and rock is the best way to annotate by its special direct power.
Besides the above fast songs, Shena Ringo wrote some slow songs to express her desire about true love. In the first album, she composed Akane-sasu Kiro Terasaredo (The crimson-gleaming sun still shines on my way back, but) and Onaji Yoru (Ordinary Night), two slow touching songs, different from her fierce fast songs.
The prior one describes a beautiful but a little bit gloomy scene. The lyric was sad: “I put my headphones on my ears /An Irish girl is singing /As dusk falls, is it too painful to have my tears coaxed out of me?” At the end of the song, she sang in English: “I place the headphones on my ears and listen / Someone sings a song / I feel so blue / Now darlin’ promise me / Please tell me something words to soothe / I don’t wanna cry” (Nostalgic-lavender). It is a common phenomenon that Japanese singers use English in their songs to express some direct words which they would feel shy to speak in Japanese, their first language. Shena Ringo made this song full with eastern artistic conception as lust is always associated with sorrow of separation in Japan and China. As Shena Ringo has excellent accomplishment in literature, she wrote her lyrics in Kenji, providing people more enjoyments besides fantastic music.
        The song named Onaji Yoru trans (The same night) selected guitar and violin to show grief mood. Although she used the elegant classic instrument violin, Shena Ringo made the violin sound trembling to reflect her different individual style. Especially at the end of the song, she used a piece of violin solo that sounds nervous made this soft slow song have an unexpected effect. Shena Ringo sang “The same wind is blowing on both of us / We go through the same nights / How I love you, oh darling... / Don't you hear me calling / I'm searching for a person that I can't meet a second time / Everyone can hear the song I'm singing / I still don't want anything / My answer is only the sound of rain” (Videouncovered) , with sentimental and soft voice which rarely appear in her music. The tune of the song is more peaceful than any other songs in this album and the lyric with the mournful music reminds people of their own memories about love, and touches their heart by the same thoughts about waiting and eagerness.
        Another interesting song of the album is Sid to Hakuruumu, which related to one of Shena Ringo’s favorite singers, Sid Vicious who killed his girl friend and died in his twenty one. This singer is the bassist of the puck rock group Sex Pistols. Shena Ringo liked to use her favorite singers in her lyrics, such as Kurt Cobain of Nirvana and his wife Love Courtney. From these songs, we can learn that Shena Ringo is affected by western rock bands deeply. And that is why she can combine western music style and traditional Japanese music type without any difficulties.
        Besides these songs, other songs in the album are also impressive, especially the song named Koufukuron (A view of happiness) which was her first single. The lyric “You’re there living your life and just knowing this simple little fact makes me so happy” (Jpopasia) became popular after released. Shena Ringo organized the whole album from fast songs to slow songs, letting people know her from her shining appearance as her fast songs with passions to colorful inner emotions as her slow songs with tenderness.

  从2018年严节起,党中心发布了有关种植业劳作十二条,二〇一五年仲春又扩展为六十条,校勘过去人民公社中的歪风(所谓乱刮共产风),定出繁多新的主意,提升村民的积极向上,增添物质报酬,激情生产。大四个月以来农村情形大有变动,农民工作都有了劲,不再拖拉,磨洋工。据悉六十条是中心派了四12个人的考查团,分别浓郁外地,住在农家家中实地踏勘研商以往得出的下结论。可知党对百姓生存的保护,及时全力扭转偏差,在自然魔难频仍的关口建议“大办林业,大种粮食”的口号。作者个人以为:人事方面,社会主义制度下最关键的根本照旧要扑灭官僚主义;林业增加生产能力要高达美好指标必需机械化耕作与化学肥科两大难点主题化解以往才有不小可能率。况且吾国人民的饮食习于旧贯倘不逐渐更改,不用油脂和蛋白、肉类,来代替大量的木质素,光靠各样新扩张依然有困难。吾国人口多,生育率高,消耗类脂(米、麦、大麦及一切杂粮)的总的数量大得惊人,以多方的可耕地种玉蜀黍所能供应人的热力(即加洛里),远不及一丢丢面积种油脂作物所能供应人的热能为多。在经济核实上,在国民健康思想上,油脂的价值远过于谷类。我们工人和农民阶级的食物,油脂与三磷酸腺苷质消耗的比例,正好和西欧工人和农民在这里两类上的百分比反而。结果大家的胃撑得异常的大,到一定年纪又轻便下垂,所得木质素却少得可怜。——但要改换我们数千年来多吃谷类的习于旧贯大不易于,最少也要一二代技巧一下子就解决了。同有时间扩充油脂作物和畜牧生产也是件大事。以上只是是本人个人的感想,社会上从未有过听见有人提议。

Comparisons
        Compared Shena Ringo to other female rock stars in the world such as Bjork, P.J.Harvey and Tori Amos, they share something in common that mark them as rock queens. All of them have powerful voices, strong composing ability and independent attitude. From their music, people can gain courage and strength of love and live, and they can appreciate another aspect of woman rather than traditional obedience and soft image. However, Shena Ringo who comes from Japan tried more genres and various look and added more subtle and delicate eastern elements into her music. In her music video, she played as high school student wearing “kawaii (cute)” uniform, nurse heating the glasses and kissing female patient, and even Geisha playing guitar, telling people she has unlimited potentials in her world and music. This attitude to life is one of the most charming parts of her because no one knows what the next surprise from Shena Ringo would be
.
Conclusion
        Although as the first album of Shena Ringo, Muzai Moratorium showed her great ability and potential in composing and singing, as well as revealed her fascinating personality and thoughts. By merging eastern and western music successfully, Shena Ringo with her own bold style in music, conquered audience and became one of the most famous Japanese female singers. The album also becomes her representative work, full of imagination and her own experiences, providing people pleasant with its touching notes and vivid lyrics.

  教育与文化艺术方面,六个月来有许多党主题的报告,和今年的观点做法也大存分歧。对先生理念品位的渴求具有调治,对红专问题的正经简化为:只要有国际主义爱国主义精神,接受马列主义,即便红。当然红与专都无边无际,以之为毕生努力的靶子是应该的,但对当连长人不可能供给过高,期待太急。文化艺术创作的标题亦可不遏抑工农兵,只消工人农民和士兵爱怜,能为工人农民和士兵看了后来化解疲乏也正是为工人农民和士兵服务。政治尽管是判定文章的率先行业内部,但并不是“独一的”标准。今后要在乎艺术性。学园教育不能再片面重申政治,不可能停了课“搞活动”。周扬局长与陈副总理都关系工厂不搞生产哪些形成工厂,学校不搞学习怎么样成为学校;未来培育青少年必定要珍爱专业,要“专”,决不允许红而不专。诸如此比的指令有不可胜数,大概都依照上述说的多少个政策。难题在于如何进行,怎么样促成。基层干部的品位不容许转手就抓牢,也就非常的小概转手不利明白党中心的国策与精神。大家“拨一拨、动一动”的惰性已卓越深,要能主动调控,深透试行中心决定,必得通过长时代的指引与自己教育。”国家那样大,人这么多,摊子摆得这么多、这么大,何地一下就本事挽狂澜错误!现在只是调节趋势宗旨,还未到周详实现的级差。不过有此转换已然是喜人之至了。

Reference
Top 100 Japanese Pop Artists, HMW
(Accessed on October 31,2009)
Koufukuron Shena Ringo lyrics, Jpopasia
(Accessed on October 31, 2009)
Lyrics and Translation of Shiina Ringo, Nostalgic
(Accessed on October 31, 2009)
Lyrics of chuchumura, Videouncovered
(Accessed on October 31, 2009)
Muzai_Moratorium, Wikipedia, the free encyclopedia
(Accessed on October 31, 2009)

  以后八年简直不和你谈起那么些,原因你自会猜到。笔者的感想与意见写起来可能会积成一厚本:作者吃亏的就是平常想的大都,无论平日生活,大事小事,街头巷尾所见所闻,都引起本人无数感想;更吃亏的是看难题水平提得太高(作者常有说不是自身水平高,而是平常的水准太低),发见症结为时太早:多数现行反革命大家承认为不易的眼光,作者在四四年、六四年在此以前就有了;而在那时的地貌下,在我们眼中小编是思想滑坡,所以有那几个思想。

  4月是你比较空闲的十三月,小编反复要你去博物馆看画,无论怎么着在这里个月尾去一一次!先定好靶子看哪有时代的哪一端,集中看,切勿分散精力。开始时代与早先时期文化艺术复兴(意大利共和国派)或许对您了然斯卡拉蒂更有帮衬。造型艺术与宇宙最能培训一个人身心的relax[舒泰]!你的普通话信并未落伍,辞汇也仍增进,只是作主词的“笔者”字用得太多,不须要的虚字也用多了些。因你时刻有限,笔者不苛求;仅仅提议你的病痛,让您知道而已。

本文由新葡萄京官网发布于散文精选,转载请注明出处:一九六一年九月二日中午

您可能还会对下面的文章感兴趣: